นักท่องเที่ยว: ไม่เราเพิ่งไปชายหาดมันมีอยู่มากมาย Tourist: Do not, we've just been to the beach, it's all there is in abundance.
เขาจึงกล่าวว่า ฉันได้ผลาญทรัพย์สมบัติมามากมายแล้ว He says, "I have spent wealth in abundance."
รสของถั่วมากมายพร้อมความหวานของวนิลาและเครื่องเทศ Nutty notes are in abundance alongside the smooth sweetness of spice and vanilla.
มนุษย์ได้ลืมวิธีการใช้ชีวิตในความอุดมสมบูรณ์ คุณมี Humans have forgotten how to live in abundance. You have
ห้องปฏิบัติการใต้ดินผลิตเตียรอยด์มากมาย. Underground labs produce steroids in abundance.
บันทึก: จอยและราคะในความอุดมสมบูรณ์คุ้มกันฝรั่งเศสในบาร์เซโลนา notes: Joy and sensuality in abundance, French escort in Barcelona.
สองสิ่งที่ดอธแรคคี มีเหลือเฟือ The Dothraki have two things in abundance:
77:25 ผู้ชายกินขนมปังของเทวดา. พระองค์ทรงใช้เขาบทบัญญัติในความอุดมสมบูรณ์. 77:25 Man ate the bread of Angels. He sent them provisions in abundance.
30 กบแห่กันมาเป็นฝูงใหญ่ที่แผ่นดินของเขา แม้ห้องในของกษัตริย์ของเขาก็มี 30 Their land brought forth frogs in abundance, in the chambers of their kings.